|
|
Of Loaches and Pearls
You may know what a loach is? Already heard of, certainly, somewhere
and somehow, no idea... All of a sudden it appears in a Schubert
men's choir: ,,loaches glide along..." so the writer, and he
completes the picture by a nontheless strange verse: ,,. and pearls
bubble". A certain feeling that the solution may be found under
water is confirmed when looking into a dictionary: Loach (Schmerle),
also groundling, long extended fish on the ground, revolving round
body. Barb around his mouth...,"- in the bubbling water of
the brook winding in the text through the ,,little village"
praised in the Lied. So, this has been cleared. Any further secrets
possibly hidden in the Lied text shall not be examined. Forrns and
contents are too ambivalent, since Schubert made an extremely pragmatic
use of his favorites or currently circulating almanacs. After all,
the subjects are all of minor importance: when wine is consumed,
praise nature for riping the grapes, then a longing develops followed
by love mingled with new images of nature, the moon shines on the
romantic ensemble of the wine spirited company, the night falls,
and so the love and longing start all over again. In order to avoid
any misunderstanding: there are good texts, even some really excellent
ones included - but also some of minor quality. Schmerlen and Perlen
(loaches and pearls). And even in the Vienna society around Schubert
drinking-songs did not pretend to be more than drinking-songs. Remember,
we are talking of men's choirs...
Schubert did not compose men's choirs. This statement which seems
to be absurd can, however, be clearly proven in performing practice.
First of all, regular men's choirs did not yet exist at the time:
only in 1843 the Men's Singing Association was founded. Official
male gatherings of this kind were up to then not imaginable under
Metternich's censoring policy. As far as Schubert is concerned,
there were four friends who met regularly on Thursdays at the place
of the hospitable Mozatti. The eager composer Schubert, also a member
of the quartet, had to deliver an ,,occasional little piece"
each time, which was premièred by the four. If he had not
brought a quartet for men's voices, he had to compose it right away
at location (he is reported to have been shut up in a little room
for this purpose). If more song-loving gentlemen were present, they
were, of course, welcome to join in; had someone brought his guitar,
he hit the strings with high spirit (also Schubert himself!); in
case a piano stood in the room, this was also played. In brief:
everybody who could sing or accompany on an adequate instrument
was welcome and formed the background for the performance of Schubert's
songs for male voices with accompaniment (as we shall call them).
Walther Dürr, the Schubert expert, even goes so far as to allow
an accordantly supporting or colla-parte accompaniment for a capella
handed down pieces for a free improvisation of present interpreters.
This would be confirmed by the fact that some of the piano parts
came only into existence for the printed edition and often originate
from the editor. The interpreters of this recording desisted for
understandable reasons from an accompaniment in the form of rhythmic
knocking on tables, as reported of the Berlin Liedertafel.
Easy voices, little vibrato, precise interpretation, best possible
homogeneity of voices - even if actually rather seldom realized
also in those days - were considered the sound ideal and a matter
of course for ensemble singing in Schubert's time. Extreme heights
were not reached with a full chest voice but approached by means
of a clear mixed sound. The interpreters participating in this recording
who call themselves rather cheekily ,,Die Meistersinger" (the
master singers) can do it either way, some of them may be more of
a dimber or a flyer, none of them absolutely perfect; this would,
on the other hand, be against each elementary performing practice.
let's stick to the subject: the formerly accompanying grand piano
with its percussive stopped sound did not disturb the bass voices
through an exaggerated fundamental sound: this resulted in a sound
picture accordant to the cast of soloists. Again the comparison:
the microphone-linked grand piano of the recording is played by
a Meistersinger in direct neighborhood of the flat basses. He knows
what he plays and what he may give in order to avoid a drowning
of the vocal fundament. On the other hand, he can play brightly
when the piano has its turn without having to burn his fingers awestruck
on precious historic original instruments. And the man who is not
be heard on the CD can present Schubert's music to his Meistersinger
in words, gestures, and mimic as they all consider it appropriate.
Or, he may meditate on whether Franz (Schuhert) himself would have
enjoyed this. The Meistersinger and (not to forget!) the masterly
soloists with the (pardon!) male-heart-frequency-accelerating female
interpreter of the "Ständchen" (Serenade): they all
can sing, this goes undoubtedly without saying. However, they do
not only sing, because they can do it but because they want to do
it. If this has not to do with performing practice...*
The present CD inchides practicallv all of Schubert's songs for
male voices which are available with a piano accompaniment in a
printed edition; as a special ,,supplement" the master singers
associated with four brave horn players when recording the ,,Nightly
Song in the Foresf'. The succession lacks any chronological or other
musical subtelty too uncertain are the sources, and the difficult
classification depending on the original motive for creation was
not obvious. This is why the succession of the songs was decided
from Ihe (male) belly in tliejustified hope that it will, nevertheless,
find the consent offemale listeners. The scope of this heoklet would
have heen exceeded by far had each individual song been examined
into the details of animals mentioned; thus, a not really representative
selection follows below.
From 1812 to 1816 appr. Schubert was a student ofAntonio Saliert's.
Salieri had a strange dislike agaist Ihe Goethe and Schiller texts
preferred by his students and is even said to have not allowed Schubert
to set these barbaric words to music. Unimportant Italian stanze
would be more adequate for students' works. Schubert, however, cherished
his composition teacher regardiess of his fancies and was neither
afraid ofcourageous rhymes nor of an artistic bravery in the musical
setting when, in 1816, he composed a ,,Cantatä" ofseveral
movements as a respectable ,,contribution to the SOth anniversaiy
of Mr. von Saliert". The result is a composition medley on
Ihe pcculiarities of his teacher, one ifwhich may have been the
fancy for a melting belcanto as in the accompanying trio ,,Gütigster!
Bester! Weisester!" (most indulgent! best! wisest!). This version,
which was not performed on occasion of the anniversaiy, was later-on
adapted in an altered version as Adagio molto in the Cantata culminating
in a canon for three voices with the twinkling end-~rhyme ,,May
the grandfather of us all remain with us for rather a long time".
Likewise, ,,La Pastorella", dated 1817, might have been a delayed
result of his harmless compositoric skirmishing between respectfül
student and capricious teacher.
A capella performances are pointed out for the gondola passenger
under dancing nightly stars, same as for the spirit of love awakening
in the eve under the star of the queen of love, and for the nightingale
timidly hidden in the bushy passage. They originated in the first
half of the twenties, when Schubert could already rely on his success
with such vocal quartets. Also the mentioned ,,Little Village"
was highly approved; on occasion of the first public performance
of Schubert's songs for several voices at a ,,Great Musical Academy
with dedamation and exhibition ofpaintings" at the Vienna Kärntuertor
Theatre on March 7, 1821, - which was organized by the Society of
Noble Ladies for the Promotion of the Good and Useful" - the
performance of the ,,Little Village" was an enomious success
- it had to be repeated - while the ,,Song of Spirits above Waters"
for 4 tenors, 4 basses and fiat strings (D 174) was listened to
with increasing ind~inctness. In his essay ,,Embarrassment regarding
the Little Village or the ,average' Schubert", which is worth
reading, Peter Gülke deals with great refinement with possible
reasons for the amazing success ofthis piece ~ith the Vienna audience.
The early drinking songs (1813/1815) were performed probably more
rich in tone than in art for social entertainment of male assembues
where the gentlemen were more or less able to stand alcohol, in
students' circles, narrow-minded iodges, and middle-class male circles.
Contrary hereto, the songs of 1826: in the delieately sounding ,,Cleamess
of the Night" as weil as in the powerfül ,,Objection"
voices and piano meet in a new way, and the instrument emaneipates
with jts own colors and tensions.
Under the Schubert tradition also genuine choruses are known. Researchers
found out that in the ,,Boat Song" the passage dealing with
,,rough roaring voices" allows with some certainty the conclusion
of the context of a non-sobist interpretation. Schubert's composition
of a poem from Sir Walter Scott's ,,The Lady of the Lake",
where Scottish warriors cross a lake trying to sing together dates
from 1825 and was exceptionally not premiered in Vienna, but in
the Austrian town of Linz. A firrther genuine chorus and another
contrast: when listening to the ,,Serenade" this one word (tacet)
penetrates head and heart, disregarding its bad reputation and its
unaptness as aesthetic category: beautifül. in fact, this is
beautifül. Moreover, it is linked to a nice little story described
in short by Ihe commissioner of the composition, a certain Anna
Fröhlich: ,,Weil, dear Griliparzer, 1 cannot help you. You
sbould write me a poem for Mrs. Gosmar's birthday." He replied:
,,All right, if 1 get an idea" and 1 objected:
,,See to it that you get an idea." After a few days he handed
me the ,,Serenade": ,Silently 1 knock with bended finger...',
and when Schubert visited 1 told him: ,,Weil, Schubert, you must
set this into music for me." He: ,,Let me see.." Leaning
on the piano, reading it repeatedly, he cried once and again ,,But,
how nice this is - it's beautiful!" Looking down on the sheet
he finally said: ,,Weil, it's already done, I'm through." And
really, the third day he brought it to me completed, i.e. for one
mezzo soprano (meaning Pepi's sister) and four men's voices. 1 told
hirn then: ,,No, Schubert, like this, it is useless for me, because
it is intended as an ovation ofGosmar's gin friends only. You must
transform the choir for female voices only." ( ). And soon
he brought is to me for Pepi's voice and a female choir as it is
now." (According to a description of Gerhard von Breuning.)
The anniversary celebration ofMile Gosmar on August 11, 1827, and
the first public performance in the Vienna Musical Association in
January 1928 with the voice talented women of Anna Fröhlich
presented the version for women's choir. Schubert, himself, performed
the ,,Serenade" in his private concert on March 26, 1928. lt
should be mentioned that the text alone requires the preference
of the present first men's choir variant.
The obvious assumption that also the wondertul ,,Nightly Song in
the Forest" accompanied by a horn quartet was cast for several
men's voices was not confirmed by the first performance:
composed in the Musical Association Hall at lunchtime on Aril 22,1827,
for the ,,private concert ofjosefRudolfLewy, the younger, a French
horn player at the Karntnertor Theatre, the salute to the night
was interpreted by 4 male singers and 4 horn players (two ofthem
the Lewy brothers>. This brings up the question of a singer with
a certain indination to sensibilitv in connection with problems
ofperforming practice: Had the today's master singers gathered in
Schubert's Vienna, would he not have engaged them? For him, they
would even have sung free ofcharge! Be that as it may: the young
horn quartet ofthis recording with its men's choir experienced primarius
is ideally balanced and defends the liberty of its own playing.
Quite conform with Schubert's understanding one is inclined to add:
,,This sound picture, in an adequate iocation, open-air, performed
during a nightly concert, should be of a charming effect."
- Words ofthe reviewer of the ,,Vienna General Theatre Journal"
which, as a summary, may be co~idered as a final recommendation
to make a frequent and comprehensive use of this recording (it is
an ideal present!). Johann Herbeck, choral conductor of tile Vienna
Men' s Singing Association from 1856 to 1866 and initiator of a
first edition of Schubert's songs for several voices at Spina in
Vienna in 1866 mentioned in the introduction of his edition that
,,each men's choir who disposes oftolerably sufficient capacity
should deal extensively with Schubert's choruses" He concluded
his deserving request with the appeal ,,sing Schubert! Schubert!
And once again Franz Schubert!"
- That's what we do, Mr. Herbeck!
Holger Schneider
|